Top

Поем на другом языке

Лингвист из Эдинбурга утверждает, что выучить чужой язык легко, если слова, которые учишь, не говорить, а петь.

Карен Лудке - ведущий лингвист Шотландии, провела языковый эксперимент, в котором желающие выучить венгерский язык использовали ее технику обучения.

Почему венгерский - потому что он очень отличается от почти всех языков, используемых в Европе, и он весьма сложен. А технику обучения она придумала, когда преподавала в Америке английский для иностранцев.

В изучении венгерского она пригласила шестьдесят молодых людей до 30-ти лет, которых поделили на три группы. Первая группа перевод фраз с английского проговаривала Читать далее…

Обдуманное решение нужно принять на иностранном языке

Обычно эмоции властвуют над людьми, и если нам нужно принять какое-либо важное решение, нам обязательно нужно успокоиться, собраться с мыслями, и, не обращая внимание на эмоции, принять его.

Хотя иногда решения за нас принимают и эмоции. В этом случае решение бывает достаточно быстрое, но правильное ли?

Чикагские ученые  считают, что они решили проблему осознанности решения и предлагают использовать для этого другой язык.

Конечно, некоторым такой подход покажется неправильным, ведь для того, чтобы что-то сказать на чужом языке человеку приходится достаточно много времени уделять процессу построения предложений, а на что-то другое времени в этот момент и не остается.

Но ученые утверждают, что в случае использования чужого языка, эмоции  на любого рода сообщении гораздо слабее, возможно, из-за времени, потраченного на понимание сути.

Ученые не просто так придумали, что неродной язык заставляет людей совершенно по-другому реагировать на сказанное.

Они привлекли к эксперименту студентов, учивших японский язык, а сам эксперимент заключался в следующей идее: участники представляли, что существует более полутысячи человек, которые болеют тяжелой болезнью, для которой необходимо определенное лекарственное средство. Но это лекарственное средство может помочь либо всем больным, но вероятность этого не выше тридцати процентов, либо точно вылечит треть больных.

Участники должны были выбрать свой вариант решения поставленной задачи, а сравнения делались с решениями, принятыми на разных языках. вот тогда-то и выяснилось, что рискованные решения принимают чаще, если при этом общаются на родном языке, а если на иностранном, то решения чаще всего более взвешены.

Кроме этого эксперимента, был проведен еще один, на предмет, влияет ли иностранный язык на способность успокаиваться, если сложное решение Читать далее…


Bottom